Showing posts with label Classical Arabic poetry. Show all posts
Showing posts with label Classical Arabic poetry. Show all posts

Tuesday, June 17, 2014

الماء في ناظري والنار في كبدي


الماء في ناظري والنار في كبدي .....إن شئت فاغترف أو شئت فاقتبسي
_الشريف الرَضي 

" الماء " (al maa' ) water 
" في " (In (fe
"ناظِري " : "ناظِِر (nazer) = عيْن eye "
ي Possessive pronouns (my, your, his, her, our, their) are used to indicate ownership of something. In Arabic, as with object pronouns, these take the form of suffixes; they are attached to the noun that's owned.
_examples of possessive pronouns in Arabic :}
بيتي (beiti) my house
كتابه (kitaabu) his book
أختهم (uxtuhum) their sister

"و " (and (wa
"النار " (Fire (al nar
"في " (In (fe
"كبدي " كَبد (kabed ) : liver or heart
and in that poem it means the heart or the interior of the poet
"ي in كبدي " possessive pronoun

"إن " (If (en
"شئتِِ " the origin is the verb
شاءَ = أَرَادَ to want
شاء "sha'"
أراد "arad "
التاء في شئتِ referring to the subject
"فَاغترفي "
(فَ ) therefore; hence.
(اغترف) here that verb in imperative form
and its origin is "غَرَف " gharafa
ladle;scoop up
(الياء في اغترفي : is the form for the second person,for females
"أو " (or (aw
"شئتِ " to want
"فاقتبسي "
(ف :الفاء الاستئنافية = thereupon; therefore; hence )
(اقتبس ) (to obtain ) fire from (eqtabas
(الياء في فاقتبسي ) is the form for the second person,for females
____________________
the writer of that poem is Al-Sharif al-Radi
Shi'ite Muslim scholar and poet who was born in Baghdad
____________________
for the complete poem
http://www.adab.com/modules.php?name=Sh3er&doWhat=shqas&qid=10097